jueves, 27 de septiembre de 2007
miércoles, 26 de septiembre de 2007
Primer consejo fotográfico: El encuadre y la regla de los tercios
1º consejo fotográfico: En esta foto la parte más interesante y significativa es la de arriba, por tanto ha de ocupar más espacio. Se aplica la regla de los tercios (1/3 - 2/3) a las partes aproximadamente o lo que en arte se representa con la proporción áurea o número de oro= 0,618.
Fijaros que el sol tampoco está en el centro, sino hacia un lado siguiendo el mismo criterio.
Claro está que hay que buscar un motivo interesante para nosotros y procurar aislarlo de lo demás, para eso sirve el encuadre que hagamos usando por ejemplo el zoom o cambiando de posición o ángulo.
Si hacemos varias fotografías del mismo tema haciendo variaciones, podemos después elegir la que más nos guste y ver por qué esa es mejor que las otras.
Veamos la misma fotografía con las medidas exactas:
Claro, nosotros no vamos a medir exactamente por eso se aplica lo de los tercios.
Otro ejemplo del mismo concepto:
En esta fotografía hay tres elementos a destacar, el primer plano de espigas verdes que ocupan un tercio de la foto aproximadamente, una franja central de amapolas con el pozo que stán nítidos en la fotografía y un tercio superior mucho más difuso. El pozo que destaca sobre lo demás por su cambio de color (blanco entre el verde y rojo) también está situado a un tercio de la izquierda y dos tercios de la dercha.
Aparte del encuadre y la regla de los tercios hay que destacar el contraste de colores entre el rojo de las amapolas y el verde (color complementario del rojo) de las espigas y aparte el pozo que contrasta con ambos (espigas y amapolas).
Esperemos que os haya interesado este primer consejo. La semana que viene pondremos otro.
martes, 25 de septiembre de 2007
Presentación breve del Lycée européen-Francia
soy Laurence Calmels, profesora de español en el Lycée européen de Villers-Cotterêts (Francia). Ya participé los dos años anteriores en proyectos eTwinning con Miguel y con Isabel (el 2° año). Me encanta el tema del proyecto de este año y la perspectiva (ambiciosa y genial) de comprometer a diez países europeos. Si queréis encontrar más información sobre nuestro centro, podéis dar una vuelta por ahí: http://etablissements.ac-amiens.fr/0021946e/admin/
Como veis, el nombre del centro "Lycée européen" muestra su apertura hacia Europa. Es muy agradable enseñar los idiomas extranjeros en esta escuela. Ya os mandaré más fotos de aulas y de alumnos cuando empiece el proyecto. Todavía no sé con qué estudiantes voy a trabajar, os iré dando noticias de la evolución del proyecto desde Francia.
Un cordial saludo a todos,
Laurence Calmels
sábado, 22 de septiembre de 2007
ISTITUTO " ENRICO FERMI " - CASTELLANZA
It's our turn to introduce our school and tell you something about us. Our school is Istituto " Enrico Fermi " and is located in Castellanza, halfway between Milan and Varese.
We have two different courses at our school : a high school for foreign languages where we study English, German, Spanish/French and a Technical Course for Business Administration where we study English and a second language.
Our school is a private school with full state recognition, it's a small school with 130 students and 30 teachers. This year we will celebrate the 30th anniversary of its foundation.
Main subjects besides foreign languages are Italian Literature, History of Arts, Philosophy and all scientific subjects in the Language Course , while the BA course is devoted to Business Administration, Law, Economics and Maths.
We also organize different activities and are involved in different European projects. We have exchanges and visits all over the year and friends in lots of European countries ! We are particularly happy to meet new freinds through our new E-twinning 10x10x10 and wish us all good luck with the project !
¡¡Hola! a todos!
Esta es nuestra presentación para mostrar nuestra escuela y contarles algo sobre nosotros. Nuestra escuela se llama INstituto "Enrico Fermi" y está localizada en Castellanza, a mitad de camino entre Milán y Varese.
Tenemos dos cursos diferentes en nuestra escuela: un instituto para idiomas extranjeros donde estudiamos el inglés, el alemán, español/Francés y un Curso Técnico para
Nuestra escuela es una escuela privada con el reconocimiento estatal, es una pequeña escuela con 130 estudiantes y 30 profesores. Este año celebraremos el 30 aniversario de su fundación.
Además de idiomas extranjeros se imparten clases de Literatura italiana, Historia del Arte, Filosofía y todo lo científico en el Curso de Lengua, mientras el curso BA está dedicado a
También organizamos actividades diferentes y estamos implicados en diferentes proyectos europeos. ¡Tenemos intercambios y visitas durante todo el año y amigos en muchos países europeos! ¡Estamos particularmente felices por encontrar nuevo hermanamiento por nuestra nueva E-twinning 10x10x10 y queremos desear a todos buena suerte con el proyecto!
miércoles, 19 de septiembre de 2007
Presentación del centro de formación belga.
CVO Westhoek-Westkust (http://www.cvoww.be) es un centro de formación de adultos situado en el oeste de Flandes en Bélgica. Las aulas están dispersas por diferentes ciudades de la región: Ieper, Diksmuide, Kortemark, Oostende, Poperinge, Veurne en Wervik. La dirección y la secretaría se sitúan en Ieper.
Sobre todo se dan cursos de
Los estudiantes que van a participar al proyecto 10 x 10 x 10 siguen clases de español – el segundo año – en un instituto en Diksmuide. El instituto técnico de Diksmuide pone sus edificios a la disposición del centro CVO Westhoek-Westkust.
Los alumnos son siete y les gusta la idea de poder participar en este proyecto europeo. La profesora se llama Ria De Wilde.
domingo, 16 de septiembre de 2007
Bienvenidos al proyecto eTwinning 10 x 10 x 10
Está prevista la participación de 10 centros educativos de 10 países diferentes, por ahora están ya inscritos en él:
I.E.S. san Juan de Dios Medina Sidonia (Cádiz), España
Escola Secundária de Pinheiro e Rosa, Portugal;
Lycée Européen, Francia;
IV LO im. Mikołaja Kopernika w Rzeszowie, Polonia
Istituto "E. Fermi ", Italia
CVO Westhoek-Westkust, Bélgica
Fenix Kunskapscentrum, Suecia
Akademisches Gymnasium, Austria
164 GPIE “Miguel de Cervantes”, Bulgaria
Instituto secundario GIMNAZIJA VIČ, Ljubljana (Eslovenia)
Un resumen de lo que vamos a hacer:
Proyecto eTwinning 10 x 10 x 10 (Resumen de actividades)
Este proyecto denominado 10 x 10 x 10 (10 historias creadas a partir de 10 fotografías realizadas por alumnos de 10 países) pretende involucrar a alumnos y profesores de 10 centros de 10 países diferentes.
Se trata en este proyecto de poner a prueba la imaginación de los alumnos participantes contando historias a partir de lo que les sugiera una secuencia de 10 fotografías.
Los alumnos participantes en este proyecto trabajarán fundamentalmente en dos fases distintas, en primer lugar los alumnos realizarán una serie de fotografías, tantas como quieran sobre tema totalmente libre.
El coordinador del proyecto (España) contará así con 10 fotografías de cada uno de los 10 centros participantes o sea un total de 100 fotografías de las que seleccionará una sola fotografía de cada país.
Esas 10 fotografías seleccionadas (1 por país y centro participante) se remitirán a cada uno de los participantes para la realización de la segunda parte del proyecto: la creación de las historias.
Se establecerá el orden de las fotografías para que todos los alumnos inicien su trabajo a partir de los mismos elementos. Lógicamente las fotografías no tendrán ni unidad ni hilo conductor alguno, al haber sido realizadas por 10 alumnos distintos, de 10 países diferentes que no se conocen y que tienen culturas, costumbres, ciudades y países muy diferentes.
Cada centro participante realizará tantas historias como quiera que pueden servir para realización de exposiciones en sus respectivos centros u otro tipo de trabajos.
Las historias pueden estar realizadas a partir de cuentos o leyendas locales o debidos sólo a la imaginación de sus autores
Se puede establecer un pequeño concurso entre los participantes de cada centro que seleccionará UNA SOLA HISTORIA. La selección de esa historia puede ser realizada por varios profesores del centro o puede ser expuesta públicamente y seleccionada por votación, donde pueden participar alumnos, profesores u otras personas de la comunidad educativa de ese centro. O puede ser seleccionada por el profesor coordinador del proyecto en ese centro y país.
Cada historia se presentará en los idiomas: Español, Inglés e Idioma del país participante para lo que solicitarán las ayudas necesarias en cada uno de los centros.
Los textos de la historia serán remitidas por e-mail al país coordinador. El texto correspondiente a cada fotografía fluctuará entre dos y tres renglones de texto (Times New Roman 12 p.p.p.).
Una vez preparada la historia en esos idiomas la remitirán junto a una carta (también en los tres idiomas) donde se presentarán los alumnos que han participado en el proyecto, su centro, su localidad, su país y la manera en que surgió esta historia que han seleccionado.
Una vez recibidas las historias de los 10 países se irán publicando en la página Web creada para este proyecto.
Cuando estén publicadas todas las historias participantes (10 historias si no falla ningún participante) se pasará a realizar una votación de las mismas por los alumnos y profesores participantes, según las bases que cada país recibirá (cada país podrá votar a varias historias con puntuaciones diferentes, exceptuando la suya propia, la suma de los puntos establecerá un orden de las mismas).
eTwinning Project: 10 x 10 x 10 (summary of acitivities)
In this project the students’ imagination is tested because they must tell stories getting their inspiration from 10 pictures.
The participating students will mainly work in two different stages, firstly they’ll take some pictures, all the pictures they want about a free subject.
The teacher who leads the project in each country will choose among all the pictures taken by the students just 10, which will be sent by email to the project coordinator.
The project coordinator (
Those selected 10 pictures (one from each participating country and school) will be sent to each participating school to do the second stage of the project: building stories.
The order of the pictures will be set out so that the students can start their work based on the same items. Obviously, the pictures will have nor unity neither storyline, because they have been taken by 10 different students, from 10 different countries, who don’t know each other, with different cultures, customs, towns and countries.
Each school will build as many stories as they want, which can be used to put on an exhibition at school or to do other kinds of work.
The stories can be based on popular stories or home legends or just based on their authors’ imagination.
Each story will be written in Spanish, English and the native language, so that each school will ask for the necessary help.
The story texts will be sent by email to the coordinating country. The text about each picture will have two or three lines (Times New Roman 12 p.p.p.).
Once the stories are written in those languages, a letter will be attached (written in the three languages too) with information about the participating students, town, country and how the chosen story was built.
For this introducing letter a questionnaire will be applied previously to standardize all of them.
Once the stories from the 10 countries have been received, they will be published on the website created for this project.
When all the participating stories are published (10 stories if everything is right), the participating students and teachers will take a vote, according to the rules each country will receive (each country can vote several stories with different marks, except theirs, the sum of the marks will establish the order of them).
The story with the highest mark will be awarded with a symbolic prize: a Diploma for the school and the author.